互联网安全知识分享

专注于互联网知识技术分享平台

广东体育主持人粗口(广东体育女主播粗口)

本文目录一览:

广东体育频道某主持人说成高比拜仁 而字幕上却写成科比布莱恩特 很不对称 这是为什么??

"高比拜仁"粤语译音,"科比布莱恩特"是国语译音!因为体育新闻会有国语时间播放,所以字母写成科比布莱恩特~~

广东体育频道体育世界的主持人用白话说是高比 但互动话题里的却是科比 这很不对称 为什么会这样?

高比是粤语读法,科比是国语读法,没什么不对称的,语法读音不一样很正常.想想也知道吧,粤语跟国语读法有分别很正常的.

广东体育频道的主持人“陈宁”, 居然出来卖料?

他的料就一定准确了?

有人会花钱买吗?他要是这个本事自已早中了。

  • 评论列表:
  •  可难雨铃
     发布于 2022-08-15 18:08:17  回复该评论
  • 体育频道某主持人说成高比拜仁 而字幕上却写成科比布莱恩特 很不对称 这是为什么??"高比拜仁"粤语译音,"科比布莱恩特"是国语译音!因为体育新闻会有国语时间播放,所以字母写成科比布莱恩特~~广东体育频道体育世界的主持人用白话说是高比 但互动话题里的却是科比
  •  余安渔阳
     发布于 2022-08-15 20:23:28  回复该评论
  • 本文目录一览:1、广东体育频道某主持人说成高比拜仁 而字幕上却写成科比布莱恩特 很不对称 这是为什么??2、广东体育频道体育世界的主持人用白话说是高比 但互动话题里的却是科比 这很不

发表评论:

Powered By

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.